Ã¥¼Ò°³
ÀÌ Ã¥Àº ÀÏ·¯½ºÆ® CS3¿Í Æ÷Åä¼¥ CS3¿¡ º¸´Ù ½±°í Ä£±ÙÇÏ°Ô ´Ù°¡°¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÑ ÀÔ¹®¼ÀÌ´Ù. ±âº» ±â´É°ú ½Ç¹«¿¡¼ ²À ÇÊ¿äÇÑ ¿¹Á¦ Áß½ÉÀ¸·Î ½Ç½À ü°è¸¦ ±¸¼ºÇÏ¿´´Ù. ´©±¸³ª ½±°Ô µû¶óÇÏ¸é¼ °æÇèÀ» ½×À» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ÀúÀÚ°¡ Àϼ±¿¡¼ °ÀÇÇÏ¸é¼ ÇлýµéÀÇ ÁýÁßÀûÀÎ Áú¹®À» ¹Þ¾Ò´ø ÇÙ½É »çÇ×µéÀº Tip, °ÀdzëÆ®, ¾Ë¾ÆµÎ±â µîÀÇ Äڳʿ¡ Á¤¸®ÇÏ¿´´Ù.
ÀúÀÚ¼Ò°³
Betty Kirkpatick (º£Æ¼ Ä¿Å©ÆÐÆ®¸¯) _ ÀúÀÚ
¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ Á¹¾÷ ÈÄ, ÃâÆÇ ÆíÁýÀΰú ¾îÇм ÀúÀڷμ ¿À·£ °æ·ÂÀ» ½×¾Æ¿Â ¾îÇÐ Àü¹®°¡. <è¹ö½º 20¼¼±â »çÀüChammbers Twentieth Century Dictionary>, <Ŭ¸®¼Î »çÀüDictionary of Cliches>, <¿£Ä«¸£Å¸ »çÀü Encarta Dictionary>, <Äݸ°½º ½ºÄð »çÀü Collins School Dictionaries> µî ÁÖ·Î ¾îÈÖ »ç¿ë¿¡ °üÇÑ Ã¥À» ±âȹ, ÁýÇÊÇß´Ù. ÃâÆÇ °ü·Ã È°µ¿ ¿Ü¿¡µµ ±Û·¡½º°íÀÇ ÇØ·²µå ´º½ºÆäÀÌÆÛ¿¡ ÁÖ°£ ¾îÇÐ Ä®·³À» ±â°íÇÏ°í Àֱ⵵ ÇÏ´Ù. ±¹³»¿¡ Ãâ°£µÈ Àú¼·Î´Â <¿µ¾îºñÀ¯¸¦ ¿ì¸®¸»Ã³·³ ¾²°Ô µÇ´Â Ã¥>ÀÌ ÀÖ´Ù.
°ÁÖÇå _ Çؼ³ÀÚ
Ã¥¿¡ ´ëÇÑ »ç¶û°ú ¿Á¤À¸·Î ¶Ê¶Ê ¹¶Ä£ ´ëÇѹα¹ ´ëÇ¥ ¹ø¿ª°¡. Çѱ¹¿Ü´ë ºÒ¾î°ú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ°í ÇÁ¶û½º¿¡¼ ¾ð¾îÇÐÀ» °øºÎÇß´Ù. ¹ø¿ªÀº ¹«¾ùº¸´Ù Àд »ç¶÷ÀÌ ÀÌÇØÇϱ⠽¬¿ö¾ß ÇÑ´Ù´Â ¹ÏÀ½À» °¡Áö°í, Æø³ÐÀº ºÐ¾ß¸¦ ¾Æ¿ì¸£´Â ¹ø¿ª ÀÛ¾÷À» ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹®¹ý°ú ´Ü¾î¿¡ °üÇÑ ¾îÇÐÃ¥À» Á÷Á¢ ¾²±âµµ Çß°í ¼û¾îÀÖ´Â ÁÁÀº Ã¥À» ¹ß±¼Çؼ ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Â ÃâÆÇ ¿¡ÀÌÀü½Ã Pubhub Agency¸¦ ¿î¿µÇÏ°í Àֱ⵵ ÇÏ´Ù. ¹ø¿ª¼·Î´Â <ÃνºÅ°, ´©°¡ ¹«¾ùÀ¸·Î ¼¼»óÀ» Áö¹èÇϴ°¡>,<¿ìüºÎ ÇÁ·¹µå>, Àú¼·Î <Çпø°»çµµ °¡¸£ÃÄÁÖÁö ¾Ê´Â ¹ø¿ª Å×Å©´Ð>, <½ºÆÝÁö º¸Ä«> µîÀÌ ÀÖ´Ù.
¸ñÂ÷
Section 01 ÀÏ·¯½ºÆ®·¹ÀÌÅÍ °¡º±°Ô ÈȾ±â
Section 02 ÀÏ·¯½ºÆ® ÀÛ¾÷ÀÇ Çʼö µµ±¸ Ææ ÅøÀ» ÀÍÈ÷ÀÚ
Section 03 ¿ÀºêÁ§Æ®¿¡ ´Ù¾çÇÑ »ö»ó°ú ÆÐÅÏ,Å׵θ® Àû¿ëÇϱâ
Section 04 º¯Çü Åø·Î ¿ÀºêÁ§Æ® º¯ÇüÇϱâ
Section 05 ÆнºÆÄÀδõ¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ µµÇü Á¦ÀÛÇϱâ
Section 06 ºí·»µå Åø°ú ±×¶óµð¾ðÆ® ¸Þ½Ã Åø
Section 07 ±×¶óµð¾ðÆ®¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ½Ç°¨³ª´Â ¿ÀºêÁ§Æ® ¸¸µé±â
Section 08 Àç¹ÌÀÖ´Â µµÇü°ú ±×·¡ÇÁ ±×¸®±â
Section 09 ÀÏ·¯½ºÆ®¿¡¼ Ææ Åø°ú ºê·¯½Ã ÅøÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ±×¸² ¸¸µé±â
Section 10 Æ÷Åä¼¥ ½Ãµ¿°É±â
Section 11 ÀÛ¾÷¿µ¿ª ¼±ÅÃÇϱâ
Section 12 À̹ÌÁö ¸®ÅÍĪ¿¡ °üÇÑ Åø ÀÍÈ÷±â
Section 13 À̹ÌÁö ÀÚÀ¯·Ó°Ô º¯ÇüÇϱâ
Section 14 ŸÀÔ Åø·Î ¹®ÀÚ µðÀÚÀÎÇϱâ
Section 15 ·¹À̾î¿Í ¸¶½ºÅ©·Î À̹ÌÁö ÇÕ¼ºÇϱâ
Section 16 ºÙÀ̱â¿Í ±×·ìÀ¸·Î À̹ÌÁö ÇÕ¼ºÇϱâ
Section 17 Ææ Åø·Î »öÄ¥ÇÏ°í ¼±ÅÃÇϱâ
Section 18 µðÁöÅÐ »ö»ó º¸Á¤ÀÇ ¼¼°è·Î
Section 19 ·¹ÀÌ¾î ½ºÅ¸ÀÏ·Î Æ÷Åä¼¥ ·¹º§ UPÇϱâ